2 Corinthians 3:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вы сами — наше письмо: письмо, записанное в наших сердцах, известное и читаемое всеми людьми.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вы и есть наше письмо, написанное в наших сердцах, известное всем и прочитанное всеми.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Нет! Вы сами — наше письмо! Оно написано в наших сердцах, оно всем известно, его любой может прочитать.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Нет! Вы сами — наше письмо! Оно написано в наших сердцах, оно всем известно, его любой может прочитать.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Такое письмо для нас — вы сами. Оно написано в сердцах наших и легко узнаётся и читается всеми.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Вы – наше письмо, написанное в наших сердцах, узнаваемое и читаемое всеми людьми;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Нет, вы являетесь нашим рекомендательным письмом: оно написано в нашем сердце и узнаётся и читается всем миром,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Письмо наше — это вы, письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми людьми, —
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Послание бо наше вы есте, написаное в сердцах наших, знаемое и прочитаемое от всех человек:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Вы сами являетесь нашим рекомендательным письмом, записанным на наших сердцах, известным всем, и читаемым всеми.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вы – наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми людьми;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вы сами — наше письмо: письмо, записанное в наших сердцах, известное и читаемое всеми людьми.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вы сами – наше письмо: письмо, записанное в наших сердцах, известное и читаемое всеми людьми.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Вы — наше письмо, написанное въ сердцахъ нашихъ, узнаваемое и читаемое всѣми человѣками;
Russian Synodal 1876
Вы – наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вы сами - наше письмо: письмо, записанное в наших сердцах, известное и читаемое всеми людьми.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вы и есть наше письмо, написанное в сердцах наших, известное всем и прочитанное всеми.