2 Corinthians 6:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всём. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Коринфяне! Мы свободно говорили с вами. Наши сердца открыты для вас.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Наши уста, коринфяне, были откровенны с вами, наши сердца для вас распахнуты настежь!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Наши уста, коринфяне, были откровенны с вами, наши сердца для вас распахнуты настежь!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Для вас, коринфяне, открыты наши уста и широко распахнуты сердца наши.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Наши уста открыты к вам, Коринфяне, наше сердце расширено.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Дорогие коринфяне! Уста наши открылись по отношению к вам, и сердце стало в нас просторным!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Уста наши отверсты к вам, Коринфяне; сердце наше широко открыто.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Уста наша отверзошася к вам, коринфяне, сердце наше распространися.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Дорогие друзья в Коринфе! Мы откровенно обратились к вам, мы широко открыли сердца.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Уста наши открыты к вам, коринфяне, сердце наше расширено.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всем. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всем. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Уста наши отверсты къ вамъ, Коринѳяне, сердце наше расширено.
Russian Synodal 1876
Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всём. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Коринфяне! Мы свободно говорили с вами. Наши сердца открыты для вас.