2 Corinthians 6:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
или у аль-Масиха с Велиаром (Шайтаном)? Что общего у верующего с неверующим
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Какое может быть согласие между Христом и Велиаром? И что общего имеет верующий с неверующим?
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Может ли быть согласие у Христа с Велиа́ром? Или единство у верующего с неверующим?
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Может ли быть согласие у Христа с Велиа́ром? Или единство у верующего с неверующим?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Какое согласие может быть у Христа с Велиаром, или на чем могут сойтись верующий и безбожник?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верующего с неверующим?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Какое согласие может быть между Христом и Велиаром, или какое общение может быть между верующим и неверующим?
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И какое согласие Христа с Велиаром? Или какое соучастие верного с неверными?
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Кое же согласие Христови с велиаром? Или кая часть верну с неверным?
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Возможна ли гармония между Мессией и Блияалем? Что общего у верующего с неверующим?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
или у Христа с Велиаром? Что общего у верующего с неверующими
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
или у Христа с Велиаром? Что общего у верующего с неверующими,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Какое согласіе между Христомъ и Веліаромъ? Или какое соучастіе вѣрнаго съ невѣрнымъ?
Russian Synodal 1876
Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
или у Масиха с Велиаром (сатаной)? Что общего у верующего с неверующим,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо какое может быть согласие между Христом и дьяволом? И что общего имеет верующий с неверующим?