2 Corinthians 7:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И результат, который мы видим, радует нас. Мы обрадовались не только той перемене, которая произошла в вас, но также радости Тита, что все вы успокоили его дух.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот почему мы были утешены. И в утешении своём мы стали ещё счастливее, особенно потому, что видели радость Тита, так как вы все укрепили его дух.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И это нас утешило! Но это утешение еще не все. Гораздо больше мы обрадовались радости Тита. Ведь все вы сняли тяжесть с его души.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И это нас утешило! Но это утешение еще не все. Гораздо больше мы обрадовались радости Тита. Ведь все вы сняли тяжесть с его души.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот что нас утешило. Но к собственному нашему утешению прибавилась еще большая радость видеть, как счастлив Тит, которого все вы успокоили.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Поэтому мы утешились вашим утешением; а ещё более обрадованы мы радостью Тита, что вы все успокоили его дух.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Через это мы нашли утешение. К этому нашему утешению прибавилось ещё чрезвычайное умножение радости взирая на радость Тита, потому что он получил от всех вас духовное успокоение.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Поэтому мы утешены. Но, помимо нашего утешения, мы еще больше обрадовались радости Тита, потому что успокоен дух его всеми вами.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Сего ради утешихомся о утешении вашем: лишше же паче возрадовахомся о радости титове, яко покоися дух его от всех вас:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
По этой причине мы и ободрились. Помимо того, что сами мы ободрились, ещё больше мы радовались, видя, как счастлив Тит, поскольку все вы успокоили его разум.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поэтому мы утешились утешением вашим; а еще более обрадованы мы радостью Тита, что вы все успокоили дух его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И результат, который мы видим, радует нас. Мы обрадовались не только той перемене, которая произошла в вас, но также радости Тита, что все вы успокоили его дух.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И результат, который мы видим, радует нас. Мы обрадовались не только той перемене, которая произошла в вас, но также радости Тита, что все вы успокоили его дух.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Посему мы утѣшились утѣшеніемъ вашимъ; а еще болѣе обрадованы мы радостью Тита, что вы всѣ успокоили духъ его:
Russian Synodal 1876
Посему мы утешились утешением вашим; а еще более обрадованы мы радостью Тита, что вы все успокоили дух его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И результат, который мы видим, радует нас. Мы обрадовались не только той перемене, которая произошла в вас, но также радости Тита, что все вы успокоили его дух.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вот почему мы были утешены. И в утешении своём мы стали ещё счастливее, особенно потому, что Тит рад, ибо вы все так укрепили дух его.