2 Corinthians 8:21 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и стараемся поступать правильно во всём, и не только перед Вечным, но и перед людьми.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
так как дорожим своей доброй славой не только перед Господом, но и перед людьми.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Мы заботимся о том, чтобы все было безупречно, причем не только в Божьих глазах, но и в глазах людей.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Мы заботимся о том, чтобы все было безупречно, причем не только в Божьих глазах, но и в глазах людей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ведь мы заботимся обо всем добром не только пред Господом, но и перед людьми.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо мы стараемся о добром не только перед Господом, но и перед людьми.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Мы ведь все стремимся к тому, чтобы при этом всё происходило достойно похвалы не только перед Господом, но и перед людьми.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
ибо мы заботимся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
промышляюще добрая не токмо пред Богом, но и пред человеки.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
поскольку мы изо всех сил стараемся поступать правильно не только перед Богом, но также перед остальными людьми'.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и стараемся поступать правильно во всем, и не только перед Господом, но и перед людьми.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и стараемся поступать правильно во всем, и не только перед Господом, но и перед людьми.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
ибо мы стараемся о добромъ не только предъ Господомъ, но и предъ людьми.
Russian Synodal 1876
ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и стараемся поступать правильно во всём, и не только перед Вечным, но и перед людьми.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
ибо дорожим своей доброй славой не только перед Господом, но и перед людьми.