2 Kings 12:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Деньги платили рабочим, которые восстанавливали храм.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Эти деньги отдавались рабочим, которые ремонтировали храм.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
его отдавали только подрядчикам на ремонт Храма ГОСПОДНЕГО.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а производителям работ отдавали его, и чинили им дом Господень.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И не позволяли изготовлять для храма Господня серебряных умывальниц, ножей, окропительных чаш и труб, короче никаких золотых и серебряных предметов из тех денег, которые поступали в храм Господень,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
а производителям работ отдавали его, и починили им дом Господен.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Деньги платили рабочим, которые восстанавливали дом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Деньги платили рабочим, которые восстанавливали дом.
Russian Synodal 1876
Но не сделано было для дома Господня серебряных блюд, ножей, чаш [для окропления], труб, всяких сосудов золотых и сосудов серебряных из серебра, приносимого в дом Господень,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Деньги платили рабочим, которые восстанавливали храм.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Эти деньги отдавались рабочим, которые ремонтировали храм.