2 Kings 14:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иоаш упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Исраила. И царём вместо него стал его сын Иеровоам.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Иоас умер, он был похоронен в Самарии с израильскими царями, а после него новым царём стал его сын Иеровоам.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иоас отошел к праотцам и был похоронен в Самарии с царями израильскими. После него воцарился его сын Иеровоам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Иоас почил со своими отцами, и погребён в Самарии с царями Израиля. И Иеровоам, его сын, стал царём вместо него.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда Иоас приложился затем к отцам своим и погребли его в Самарии с царями Израиля, то сын его Иеровоам последовал ему в правлении.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И почил Иоас с отцами своими, и погребен в Самарии с царями израильскими. И воцарился Иеровоам, сын его, вместо него.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иоаш упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Иеровоам, его сын, стал царем вместо него.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иоаш упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Иеровоам, его сын, стал царем вместо него.
Russian Synodal 1876
И почил Иоас с отцами своими, и погребен в Самарии с царями Израильскими. И воцарился Иеровоам, сын его, вместо него.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иоаш упокоился с отцами и был похоронен в Самарии с царями Исраила. А Иеробоам, его сын, стал царём вместо него.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иоас умер и был похоронен в Самарии с царями Израильскими. Новым царём, вместо него, стал его сын Иеровоам.