2 Kings 17:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Он забрал власть над Исраилом у дома Давуда, они сделали царём Иеровоама, сына Невата. Иеровоам увёл Исраил от Вечного и склонил его к страшному греху.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Господь отделил Израиль от дома Давида, израильтяне сделали Иеровоама, сына Навата, своим царём. Он увёл израильтян от Господа и ввёл их в великий грех.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ГОСПОДЬ отнял Израиль у рода Давидова, они поставили царем Иеровоама, сына Невата, а Иеровоам увел Израиль от ГОСПОДА и вовлек в тяжкий грех.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Израильтяне отторглись от дома Давида и сделали царём Иеровоама, сына Навата; и Иеровоам отклонил Израильтян от Господа, и вовлёк их в великий грех.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо когда Израиль оторвался от дома Давида и они сделали Иеровоама, сына Навата, царём, тогда Иеровоам побудил Израиля к отступлению от Господа и обольстил их к совершению тяжкого греха.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Израильтяне отторглись от дома Давидова и воцарили Иеровоама, сына Навата; и отклонил Иеровоам израильтян от Господа, и вовлек их в великий грех.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Он забрал власть над Израилем от дома Давида, они сделали царем Иеровоама, сына Навата. Иеровоам увел Израиль от Господа и склонил его к страшному греху.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Он забрал власть над Израилем от дома Давида, они сделали царем Иеровоама, сына Навата. Иеровоам увел Израиль от Господа и склонил его к страшному греху.
Russian Synodal 1876
Израильтяне отторглись от дома Давидова и воцарили Иеровоама, сына Наватова; и отклонил Иеровоам Израильтян от Господа, и вовлек их в великий грех.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Он забрал власть над Исраилом у дома Давуда, они сделали царём Иеробоама, сына Небата. Иеробоам увёл Исраил от Вечного и склонил его к страшному греху.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Господь отделил Израиль от дома Давида, израильтяне сделали Иеровоама, сына Навата, своим царём. Иеровоам увёл израильтян от Господа и ввёл их в великий грех.