2 Kings 17:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Исраильтяне оставались в грехах Иеровоама и не отвернулись от них,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Израильтяне следовали всем грехам Иеровоама. Они не переставали совершать эти грехи,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Неуклонно следовали израильтяне по пути Иеровоама, какие бы грехи он ни творил,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И народ Израиля поступал по всем грехам Иеровоама, какие он делал, не отставали от них,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так израильтяне ходили во всех грехах, которые совершил Иеровоам; они не отступили от них,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И поступали сыны Израилевы по всем грехам Иеровоама, какие он делал, не отставали от них,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Израильтяне оставались в грехах Иеровоама и не отвернулись от них,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Израильтяне оставались в грехах Иеровоама и не отвернулись от них,
Russian Synodal 1876
И поступали сыны Израилевы по всем грехам Иеровоама, какие он делал, не отставали от них,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Исраилтяне оставались в грехах Иеробоама и не отвернулись от них,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Израильтяне следовали всем грехам Иеровоама. Они не переставали совершать эти грехи,