2 Kings 18:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
„Не позвольте Езекии обмануть вас! Он не может спасти вас от руки моей!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так говорит царь: пусть не обманывает вас Езекия, ведь он не сможет спасти вас от моей руки.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Так говорит царь: пусть Езекия не обольщает вас, ибо он не может вас спасти от моей руки;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так говорит вам царь: ›Не давайте Езекии вводить вас в заблуждение! Ибо он не может спасти вас от власти моей,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Так говорит царь: „Пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не может вас спасти от руки моей;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Russian Synodal 1876
Так говорит царь: пусть не обольщает вас Езекия, ибо он не может вас спасти от руки моей;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так говорит царь: "Не давайте Хезекии обманывать вас. Он не может избавить вас от моей руки.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Царь говорит: «Не дайте Езекии обмануть вас! Он не может спасти вас от руки моей!