2 Kings 20:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Хорошую весть передал ты мне от Вечного, — ответил Езекия, потому что думал: «Ну и что, раз в мои дни будут мир и безопасность».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Услышав эти слова, Езекия сказал Исаии: «Это хорошее известие от Господа». А про себя он подумал: «Во все дни моей жизни будет мир и безопасность».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На это Езекия ответил Исайе: «Благое слово передал ты мне от ГОСПОДА!» И добавил: «По крайней мере, пока я жив, будет мир и спокойствие».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Езекия сказал Исаии: благо слово Господне, которое ты сказал. И продолжал: да будет мир и благосостояние в мои дни!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Езекия отвечал Исаии: »Милостиво слово Господне, которое ты сообщил мне!« Ибо он подумал: »Ну хорошо: ведь главное будут царить мир и безопасность пока я живу.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Езекия Исаии: «Благо слово Господа, которое ты изрек. – И продолжал: – Да будет мир и благосостояние во дни мои!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
— Слово Господа, которое ты передал, хорошее, — ответил Езекия и подумал: «Ну и что, раз в мои дни будут мир и безопасность?»
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Хорошо слово Господа, которое ты передал, – ответил Езекия и подумал: «Ну и что, раз в мои дни будут мир и безопасность?»
Russian Synodal 1876
И сказал Езекия Исаии: благо слово Господне, которое ты изрек. И продолжал: да будет мир и благосостояние во дни мои!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Хорошо слово Вечного, которое ты сказал, - ответил Хезекия, потому что думал: "Ну и что, раз в мои-то дни будет мир и безопасность?"
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И сказал Езекия Исайи: "Это хорошее известие от Господа". Ещё Езекия сказал: "Хорошо, если в дни моей жизни будет мир и безопасность".