2 Kings 21:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Манассе было двенадцать лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Его мать звали Хефцибах.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он правил пятьдесят пять лет в Иерусалиме. Его мать звали Хефциба.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Манассия взошел на престол в возрасте двенадцати лет и правил в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Имя его матери было Хефцива.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Манассии было двенадцать лет, когда стал царём, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя его матери – Хефциба.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В возрасте двенадцати лет стал Манассия царём и правил 55 лет в Иерусалиме; его мать звали Хефциба.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Манассии было двенадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Его мать звали Хефциба.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Манассии было двенадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Его мать звали Хефциба.
Russian Synodal 1876
Двенадцати лет был Манассия, когда воцарился, и пятьдесят лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Хефциба.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Манассе было двенадцать лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме пятьдесят пять лет. Его мать звали Хефцибаг.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он правил пятьдесят пять лет в Иерусалиме. Мать его звали Хефциба.