2 Kings 23:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ещё он разрушил дома, которые находились при храме Вечного, где жили храмовые блудники и где женщины ткали для Ашеры.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем Иосия разрушил дома всех блудников, которые находились в храме Господа. Женщины тоже использовали эти дома и делали маленькие шатры для поклонения лжебогине Ашере.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Снес он и блудилища при Храме ГОСПОДНЕМ, где женщины ткали покровы для капищ Ашеры.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и разрушил блудилищные дома, которые были при храме Господнем, где женщины ткали одежды для Астарты;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем он велел снести комнаты святилищных блудников, которые находились в храме Господнем и в которых женщины обычно ткали покрывала для Астарты.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и разрушил дома блудилищные, которые [были] при храме Господнем, где женщины ткали одежды для Астарты;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Еще он разрушил дома, которые находились при доме Господа, где жили храмовые блудники и где женщины ткали для Ашеры.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Еще он разрушил дома, которые находились при доме Господа, где жили храмовые блудники и где женщины ткали для Ашеры.
Russian Synodal 1876
и разрушил домы блудилищные, которые [были] при храме Господнем, где женщины ткали одежды для Астарты;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ещё он разрушил дома, которые находились при храме Вечного, где жили мужчины, занимавшиеся храмовым распутством, и где женщины ткали для Ашеры.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем Иосия разрушил дома всех блудников, которые были в храме Господа. Женщины тоже использовали эти дома и делали маленькие шатры для поклонения лжебогине Ашере.