2 Kings 25:28 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он говорил с ним дружелюбно и превознёс его выше всех царей, бывших с ним в Вавилоне.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Евилмеродах был милостив к Иехонии. Он посадил его на более важное место, чем других царей, которые были с ним в Вавилоне.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он говорил с ним милостиво и посадил на самое почетное место среди других царей, что жили при царском дворе в Вавилоне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и говорил с ним дружелюбно, и поставил его престол выше престола царей, которые были у него в Вавилоне;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он дружелюбно говорил с ним и указал ему место его выше места других царей, которые были у него в Вавилоне.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и говорил с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он говорил с ним дружелюбно и возвысил его над всеми царями, бывшими с ним в Вавилоне.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он говорил с ним дружелюбно и превознес его выше царей, бывших с ним в Вавилоне.
Russian Synodal 1876
и говорил с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он говорил с ним благосклонно и дал ему почётное место выше, чем у всех других царей, которые были с ним в Вавилоне.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Евилмеродах был милостив к Иехонии. Он посадил его на более важное место, чем других царей, которые были с ним в Вавилоне.