2 Kings 25:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и он был схвачен. Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли приговор.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вавилоняне отвели Седекию к вавилонскому царю в Ривлу, где Навуходоносор вынес приговор Седекии.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
а самого царя схватили и привели к царю вавилонскому в Ривлу на суд.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И взяли царя, и отвели его к царю Вавилона в Ривлу, и произвели над ним суд:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так царь был взят в плен и приведён наверх, к царю Вавилона в Риблу, где был совершён суд над ним.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И взяли царя, и отвели его к царю вавилонскому в Ривлу, и произвели над ним суд;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и он был схвачен. Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли приговор.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и он был схвачен. Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли приговор.
Russian Synodal 1876
И взяли царя, и отвели его к царю Вавилонскому в Ривлу, и произвели над ним суд:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и он был схвачен. Его привели к царю Вавилона в Риблу, где ему вынесли приговор.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вавилонцы отвели Седекию к царю Вавилонскому в Ривлу. Они решили наказать Седекию.