2 Kings 3:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он делал зло в глазах Вечного, но не так, как его отец и мать, потому что убрал священный камень Баала, который сделал его отец.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он делал то, что Господь считал злом, но не так, как отец его и мать. Он уничтожил колонну Ваала, сделанную его отцом,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и творил зло пред ГОСПОДОМ, хотя и не так, как отец его и мать, — он даже убрал священный камень Ваала, поставленный отцом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и делал неугодное в глазах Господних, хотя не так, как его отец и его мать: он снял статую Ваала, которую сделал его отец;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он делал неугодное Господу, но не так ужасно, как отец его и мать его, ибо он удалил идольскую колонну Ваала, которую поставил отец его,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и делал неугодное в очах Господних, хотя не так, как отец его и мать его: он снял статую Ваала, которую сделал отец его;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он делал зло в глазах Господа, но не так, как его отец и мать, потому что убрал священный камень Баала, который сделал его отец.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он делал зло в глазах Господа, но не так, как его отец и мать, потому что убрал священный камень Баала, который сделал его отец.
Russian Synodal 1876
и делал неугодное в очах Господних, хотя не так, как отец его и мать его: он снял статую Ваала, которую сделал отец его;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он делал зло в глазах Вечного, но не настолько, как его отец и мать, потому что убрал священный камень Баала, который сделал его отец.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он делал то, что Господь считал злом, но не так, как отец его и мать. Он убрал колонну Ваала, которую сделал его отец.