2 Kings 4:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Елисей сказал ей: — Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Елисей сказал: «Пойди и попроси пустые сосуды у всех своих соседей. Попроси много сосудов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда он сказал: «Иди и одолжи у соседей всякой пустой посуды и побольше!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И он сказал: пойди, попроси себе сосудов на стороне, у всех твоих соседей, порожних сосудов; набери немало,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда он сказал: »Пойди и займи себе сосуды у всех твоих соседей, пустые сосуды, но не бери их слишком мало;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал он: «Пойди, попроси себе сосудов на стороне, у всех соседей твоих, сосудов порожних; набери немало,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Елисей сказал ей: — Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.
Russian Synodal 1876
И сказал он: пойди, попроси себе сосудов на стороне, у всех соседей твоих, сосудов порожних; набери немало,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ал-Яса сказал ей: - Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери побольше.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда Елисей сказал: "Пойди и попроси пустые сосуды у всех своих соседей. Попроси много сосудов.