2 Kings 9:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали: — Воцарился Иеву!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Услышав эти слова, они быстро сняли свои одежды и постелили их Ииую на ступенях. Затем они затрубили в трубу и закричали: «Ииуй — царь!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Они тотчас сняли свои одежды и бросили на ступени ему под ноги, протрубили в рог и возгласили: «Иегу воцарился!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И они поспешили, и каждый взял свою одежду, и подостлали ему на самых ступенях, и затрубили трубой, и сказали: Ииуй стал царём!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда все они сразу же взяли свои плащи, положили их к ногам его на голые ступени, велели трубить в трубу и провозгласили: »Еха - царь!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И поспешили они, и взяли каждый одежду свою, и подостлали ему на самых ступенях, и затрубили трубой, и сказали: «Воцарился Ииуй!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали: — Воцарился Ииуй!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали: – Воцарился Ииуй!
Russian Synodal 1876
И поспешили они, и взяли каждый одежду свою, и подостлали ему на самых ступенях, и затрубили трубою, и сказали: воцарился Ииуй!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда они быстро сняли свои одежды и постелили их Иную на ступенях. Затем они затрубили в трубу и закричали: "Ииуй - царь!"