2 Peter 1:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
знание — умением владеть собой, умение владеть собой — стойкостью, стойкость — благочестием,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
проявлять воздержанность в знании, терпение в воздержанности, благочестие в терпении,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
знание — выдержкой, выдержку — стойкостью, стойкость — благочестием,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
знание — выдержкой, выдержку — стойкостью, стойкость — благочестием,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
знание — самообладанием, самообладание — стойкостью, стойкость — благочестием,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
в познании - самообладание, в самообладании - стойкость, в стойкости - благочестие,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
в знании — обладание собой, в обладании собой — терпение, в терпении — благочестие,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
в разуме же воздержание, в воздержании же терпение, в терпении же благочестие,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
знания — воздержанностью, воздержанность — стойкостью, стойкость — благочестием,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
знание — умением владеть собой, умение владеть собой — стойкостью, стойкость — благочестием,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
знание – умением владеть собой, умение владеть собой – стойкостью, стойкость – благочестием,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
въ разсудительности воздержаніе, въ воздержаніи терпѣніе, въ терпѣніи благочестіе,
Russian Synodal 1876
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
знание - умением владеть собой, умение владеть собой - стойкостью, стойкость - благочестием,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
проявлять воздержанность в знании, терпение в воздержанности, благочестие в терпении,