2 Samuel 1:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Как пали могучие! Погибло оружие брани!»
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В битве погибли славные герои, их оружие утеряно бесследно».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
О, могучие пали, и оружие их бранное погибло!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Как пали сильные, погибло оружие битвы!
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ах, как пали герои, уничтожены орудия битвы!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Как пали сильные, погибло оружие бранное!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Как пали могучие! Погибло оружие брани!»
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Как пали могучие! Погибло оружие брани!
Russian Synodal 1876
Как пали сильные, погибло оружие бранное!
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Как пали могучие! Погибло оружие брани!