2 Samuel 1:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он спросил меня: «Кто ты?» — «Амаликитянин», — ответил я.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Саул спросил: „Кто ты?” И я ответил ему, что я — амаликитянин.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он спросил у меня, кто я. „Амалекитянин“, — ответил я.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я – Амаликитянин.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда он спросил меня, кто я такой, и я ответил ему: ›Я - амаликитянин!‹
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И я сказал: „Вот я“. Он сказал мне: „Кто ты?“ И я сказал ему: „Я амаликитянин“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он спросил меня: «Кто ты?» — «Амаликитянин», — ответил я.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он спросил меня: «Кто ты?» – «Амаликитянин», – ответил я.
Russian Synodal 1876
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я – Амаликитянин.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он спросил меня: "Кто ты?" "Амаликитянин", - ответил я.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Саул спросил: «Кто ты?»И я сказал ему, что я - амаликитянин.