2 Samuel 11:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда Давуд сказал ему: — Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно. И Урия оставался в Иерусалиме в тот день и на следующий день.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Давид сказал ему: «Останься здесь ещё на один день, а завтра я отправлю тебя обратно». И Урия остался в Иерусалиме ещё на один день.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Давид ответил Урии: «Хорошо, останься еще на один день, а завтра я отпущу тебя». Урия остался в Иерусалиме и на следующий день.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид сказал Урии: останься здесь и на этот день, а завтра я отпущу тебя. И Урия остался в Иерусалиме на этот день до завтра.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
На это Давид сказал Урии: »Останься и сегодня ещё здесь, а завтра я отпущу тебя.« Так Урия остался ещё и в этот день в Иерусалиме.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал Давид Урии: «Останься здесь и на этот день, а завтра я отпущу тебя».И остался Урия в Иерусалиме на этот день до завтра.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда Давид сказал ему: — Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно. Урия остался в Иерусалиме в тот день и на следующий день.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда Давид сказал ему: – Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно. Урия остался в Иерусалиме в тот день и на следующий день.
Russian Synodal 1876
И сказал Давид Урии: останься здесь и на этот день, а завтра я отпущу тебя. И остался Урия в Иерусалиме на этот день до завтра.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда Давуд сказал ему: - Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно. И Уриях оставался в Иерусалиме в тот день и на следующий день.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда Давид сказал ему: "Останься здесь ещё на один день, а завтра я отправлю тебя обратно". И Урия остался в Иерусалиме ещё на один день.