2 Samuel 15:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вместе с Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, искренне приняв приглашение, и ничего не знали об этом заговоре.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
С Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек, которых он пригласил. Они пошли по простоте своей, не зная, в чём дело.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
По приглашению Авессалома из Иерусалима пришли двести человек. Пребывая в полном неведении, они ничего не знали о его замысле.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по своей простоте, не зная, в чём дело.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
С Авессаломом пошли и 200 человек из Иерусалима в Хеврон, которые были приглашены им на праздник жертв и простодушно сопровождали его, ни о чём не зная.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по простоте своей, не зная, в чем дело.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вместе с Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, чистосердечно приняв приглашение, и ничего не знали об этом деле.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вместе с Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, чистосердечно приняв приглашение, и ничего не знали об этом деле.
Russian Synodal 1876
С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по простоте своей, не зная, в чем дело.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вместе с Абессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, искренне приняв приглашение, и ничего не знали об этом заговоре.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
С Авессаломом из Иерусалима пошли двести человек, которых он пригласил. Они пошли по простоте своей, не зная в чём дело.