2 Samuel 15:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
К Давуду пришёл вестник и сказал ему: — Сердца исраильтян на стороне Авессалома.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
К Давиду пришёл вестник и сказал: «Израильтяне стали поддерживать Авессалома».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
К Давиду пришел вестник и сообщил: «Сердце израильского народа на стороне Авессалома!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И вестник пришёл к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же к Давиду прибыл вестник с сообщением: »Сердце израильтян обратилось к Авессалому«,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел вестник к Давиду и сказал: «Сердце израильтян уклонилось в сторону Авессалома».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
К Давиду пришел вестник и сказал ему: — Сердца израильтян на стороне Авессалома.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
К Давиду пришел вестник и сказал ему: – Сердца израильтян на стороне Авессалома.
Russian Synodal 1876
И пришел вестник к Давиду и сказал: сердце Израильтян уклонилось на сторону Авессалома.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
К Давуду пришёл вестник и сказал ему: - Сердца исраилтян на стороне Абессалома.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
К Давиду пришёл вестник и сказал: "Израильтяне стали поддерживать Авессалома".