2 Samuel 15:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ещё живя в Гешуре в Сирии, я, раб твой, дал такую клятву: «Если Вечный возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Вечному в Хевроне».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Живя в Гессуре, я дал такой обет: „Если Господь вернёт меня в Иерусалим, я буду служить Господу в Хевроне ”».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слуга твой, еще живя в Гешуре арамейском, дал обет: если вернет ГОСПОДЬ меня в Иерусалим, я пойду поклониться ГОСПОДУ».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо я, твой раб, живя в Гессуре в Сирии, дал обет: если Господь возвратит меня в Иерусалим, то я принесу жертву Господу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо когда я находился в Гесуре, в Сирии, то слуга твой дал следующий обет: ›Если Господь позволит мне вернуться в Иерусалим, то я принесу Господу жертву благодарности.‹«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо я, раб твой, живя в Гессуре, в Сирии, дал обет: „Если Господь возвратит меня в Иерусалим, то я принесу жертву Господу“».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда твой слуга жил в Гешуре в Араме, я дал такую клятву: «Если Господь возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Господу в Хевроне ».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда твой слуга жил в Гешуре в Араме, я дал такую клятву: Если Господь возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Господу в Хевроне.
Russian Synodal 1876
ибо я, раб твой, живя в Гессуре в Сирии, дал обет: если Господь возвратит меня в Иерусалим, то я принесу жертву Господу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда твой слуга жил в Гешуре в Сирии, я дал такую клятву: "Если Вечный возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Вечному в Хевроне".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я, раб твой, живя в Гессуре, дал обет: «Если Господь вернёт меня в Иерусалим, я буду служить Господу»".