2 Samuel 2:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ещё Давуд привёл людей, которые были с ним, каждого вместе со своей семьёй, и они поселились в городах Хеврона.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид привёл с собой и своих людей с семьями. Они поселились в Хевроне и в близлежащих городах.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Взял он с собой и своих людей с семьями, чтобы и они поселились в окрестностях Хеврона.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид привёл людей, бывших с ним, каждого с его семейством, и поселились в городе Хевроне.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а также и своему боевому народу, который был с ним, велел он отправиться наверх, всем вместе с их семьями, и они поселились в принадлежащих к Хеврону местностях.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И людей, бывших с ним, привел Давид, каждого с семейством его, и поселились в городе Хевроне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Еще Давид привел людей, которые были с ним, каждого вместе со своей семьей, и они поселились в городах Хеврона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Еще Давид привел людей, которые были с ним, каждого вместе со своей семьей, и они поселились в городах Хеврона.
Russian Synodal 1876
И людей, бывших с ним, привел Давид, каждого с семейством его, и поселились в городе Хевроне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ещё Давуд привёл людей, которые были с ним, каждого вместе со своей семьёй, и они поселились в городах Хеврона.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид привёл с собой и своих людей с семьями. И поселились они в Хевроне и в близлежащих городах.