2 Samuel 2:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
он послал к ним вестников сказать: — Благословенны вы у Вечного за то, что явили эту милость Шаулу, вашему господину, похоронив его.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Давид отправил послов к жителям Иависа Галаадского сказать им: «Господь благословит вас за то, что вы оказали эту милость своему господину Саулу и похоронили его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Давид отправил гонцов к жителям Явеша Гиладского с вестью: «Благословенны вы у ГОСПОДА, что праведно, милостиво поступили с владыкой вашим Саулом, похоронив его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Давид отправил послов к жителям Иависа Галаада, сказать им: благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость своему господину Саулу и погребли его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
тогда Давид послал вестников к жителям Иависа в Галааде и велел сказать им: »Да будет вам благословение Господа за то, что вы оказали Саулу, господину вашему, эту любовь и погребли его!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И отправил Давид послов к жителям Иависа галаадского, сказать им: «Благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость господину своему Саулу, помазаннику Господнему, и погребли его и Ионафана, сына его,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и он послал к ним вестников сказать: «Благословенны вы у Господа за то, что явили эту милость Саулу, вашему господину, похоронив его.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
он послал к ним вестников сказать: «Благословенны вы у Господа за то, что явили эту милость Саулу, вашему господину, похоронив его.
Russian Synodal 1876
И отправил Давид послов к жителям Иависа Галаадского, сказать им: благословенны вы у Господа за то, что оказали эту милость господину своему Саулу, и погребли его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
он послал вестников к ним сказать: - Благословенны вы у Вечного за то, что явили эту милость Шаулу, вашему господину, похоронив его.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Давид отправил послов к жителям Иависа Галаадского сказать им: "Господь благословит вас за то, что вы оказали эту милость господину своему Саулу и похоронили его.