2 Samuel 20:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
После того как Амасу оттащили с дороги, весь народ пошёл за Иоавом преследовать Шеву, сына Бихри.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда тело было убрано с дороги, народ пошёл за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Лишь только его убрали с дороги, весь народ во главе с Йоавом продолжил погоню за Шевой, сыном Бихри.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но когда он был стащен с дороги, то весь народ Израиля пошёл вслед за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но после того, как он убрал его с дороги, то все люди стали проходить мимо за Иоавом, чтобы принять участие в преследовании Севы.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда он был стащен с дороги, то весь народ израильский пошел вслед за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
После того как Амаса был убран с дороги, весь народ пошел за Иоавом преследовать Шеву, сына Бихри.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
После того как Амаса был оттащен с дороги, весь народ пошел за Иоавом преследовать Шеву, сына Бихри.
Russian Synodal 1876
Но когда он был стащен с дороги, то весь народ Израильский пошел вслед за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
После того, как Амасу оттащили с дороги, весь народ пошёл за Иоавом преследовать Шебу, сына Бихри.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда тело было убрано с дороги, народ пошёл за Иоавом преследовать Савея, сына Бихри.