2 Samuel 21:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Эти четверо были потомками рефаитов в Гате и пали от рук Давуда и его людей.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Эти четверо были потомками Рефаима из города Геф. Они пали от руки Давида и его слуг.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Эти четверо великанов были потомками рефаимов в Гате, и все они пали от руки Давида и его слуг.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Эти четыре были из рода Рефаимов в Гефе, и они пали от руки Давида и его слуг.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Эти четверо были происхождением из рода великанов в Гефе, и они пали от руки Давида и его воинов.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Эти четверо были из рода рефаимов в Гефе, и они пали от руки Давида и слуг его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Эти четверо были потомками рефаимов в Гате и пали от рук Давида и его людей.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Эти четверо были потомками рефаимов в Гате и пали от рук Давида и его людей.
Russian Synodal 1876
Эти четыре были из рода Рефаимов в Гефе, и они пали от руки Давида и слуг его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Эти четверо были потомками народа гигантов в Гате, и пали от рук Давуда и его людей.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Эти четверо были потомками Рефаима в Гефе. Они пали от руки Давида и его слуг.