2 Samuel 22:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он воссел на херувима и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он Херувимов оседлал и полетел, паря на крыльях ветра.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Воссел Он на херувима и ввысь устремился, понесся на крыльях ветра.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и воссел на Херувимов, и полетел, и понёсся на крыльях ветра;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он ехал на херувиме и летел оттуда и молниеносно спустился вниз на крыльях шторма;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и воссел на херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он воссел на херувима и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он воссел на херувима и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.
Russian Synodal 1876
и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он воссел на охраняющих ангелов и полетел, воспарил Он на крыльях ветра.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И полетел Он, сев на херувимов, на крыльях ветра нёсся Он.