2 Samuel 22:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В день бедствия моего они на меня ополчились, но Вечный был мне опорой.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В минуту бедствия враг на меня напал, но Господь был для меня опорой.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В день беды моей напали они на меня, но ГОСПОДЬ был опорою мне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Они восстали на меня в день моего бедствия; но Господь был опорой для меня
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Они напали на меня в день несчастья моего, но Господь стал мне Опорой;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорой для меня
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.
Russian Synodal 1876
Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В день бедствия моего они на меня ополчились, но Вечный был мне опорой.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Враги против меня восстали в день моего бедствия. Но Господь был для меня опорой.