2 Samuel 22:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он вывел меня в безопасное место, и спас меня, потому что Он ко мне благоволит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Из опасности Он вывел меня, избавление Свое явив по благоволению ко мне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он вывел меня на широкий простор, вырвал меня, потому что Он имел благоволение ко мне.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.
Russian Synodal 1876
и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он вывел меня в безопасное место, Он избавил меня, потому что я был Ему угоден.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он вывел меня в безопасное место, и спас меня, ибо Он ко мне благоволит.