2 Samuel 22:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я преследовал моих врагов и уничтожил их, и не повернул назад, пока не истребил их.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Врага преследовал я и разбил его. Не остановился я, пока его не сокрушил.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Преследую я врагов и смешиваю их ряды, не возвращаюсь, пока не расправлюсь с ними.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Я гоняюсь за моими врагами и истребляю их, и не возвращаюсь, пока не уничтожу их;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Я преследовал врагов моих, истреблял их и не возвращался, пока не уничтожал их;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Я преследовал врагов моих и уничтожил их, я не повернул назад, пока не истребил их.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Я преследовал врагов моих и сокрушил их; я не повернул назад, пока не истребил их.
Russian Synodal 1876
Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я преследовал своих врагов и уничтожил их, и не повернул назад, пока не истребил их.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я преследовал моих врагов и поражал их. Не возвращался я назад, пока не разбивал их до конца.