2 Samuel 22:41 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты неприятеля заставил обратиться в бегство, позволил победить ненавидевших меня.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Врагов моих Ты в бегство обратил, моих ненавистников я уничтожил.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ты обращаешь ко мне тыл моих врагов, и я истребляю ненавидящих меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ты обращал предо мной врагов моих в бегство, и я уничтожал всех, которые ненавидели меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.
Russian Synodal 1876
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Незащищёнными Ты сделал шеи моих врагов, и я поражал противника.