2 Samuel 22:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Цепи ада опутали меня. И сети смерти были предо мной.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Верви могильные со всех сторон, западня смерти опутала меня.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
сети царства мёртвых охватили меня, петли смерти напали на меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.
Russian Synodal 1876
цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали сети смерти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Цепи ада опутали меня. И сети смерти были предо мною.