2 Samuel 22:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Задрожала земля и сотряслась, пошатнулись основания небес и от гнева Его задрожали.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Земля сотряслась и заколебалась, и содрогнулись основания небес, так как разгневался на них Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Закачалась, затряслась земля, пошатнулись основания небес и задрожали, ибо гнев Его воспылал.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Земля потряслась, поколебалась, основания небес дрогнули и подвиглись, ибо Господь на них разгневался.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда поколебалась и закачалась земля, и основания неба потряслись и заколебались туда и сюда, ибо Он воспылал гневом;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Потряслась, поколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Задрожала земля, сотряслась, пошатнулись основания небес, задрожали, потому что разгневался Он.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Задрожала земля, сотряслась, пошатнулись основания небес, задрожали, потому что разгневался Он.
Russian Synodal 1876
Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался [на них Господь].
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Задрожала земля и сотряслась, пошатнулись и основания небес, задрожали, потому что разгневался Он.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Земля сотряслась и заколебалась, и содрогнулись основания небес, ибо разгневался на них Господь.