2 Samuel 23:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но Шамма встал посредине поля. Он защитил его и перебил филистимлян, и Вечный даровал великую победу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Шамма стал посреди поля и держал свою позицию, и Господь дал Израилю великую победу в тот день.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но он не отдал поля, встал посреди него и разил филистимлян — и спас его ГОСПОДЬ, даровав великую победу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то он стал среди поля и сберёг его и поразил Филистимлян. И тогда Господь даровал великую победу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то он встал посреди поля, удержал его и побил филистимлян; так Господь дал ему славную победу. Рискованное предприятие трёх героев.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то он стал среди поля и сберег его и поразил филистимлян. И даровал тогда Господь великую победу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но Шамма встал посредине поля. Он защитил его и перебил филистимлян, и Господь одержал великую победу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но Шамма встал посредине поля. Он защитил его и перебил филистимлян, и Господь одержал великую победу.
Russian Synodal 1876
то он стал среди поля и сберег его и поразил Филистимлян. И даровал тогда Господь великую победу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но Шамма встал посредине поля. Он защитил его и перебил филистимлян, и Вечный одержал великую победу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Шамма стал посреди поля и держал свою позицию. И Господь дал Израилю великую победу в тот день.