2 Samuel 4:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы, и мечом поразили его в живот. После этого Рехав и его брат скрылись.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Женщина, которая присматривала за домом, устала от сбора пшеницы и уснула. Рехав и Баана вошли в спальню Иевосфея, где он спал на своей постели, и убили его. Они отрубили ему голову и, взяв её с собой, убежали. Всю ночь они шли по дороге через Иорданскую долину.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Они зашли в дом якобы за пшеницей, поразили Иевосфея в живот и бежали.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Рихав и Баана, его брат, вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы; и поразили его в живот и убежали.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Придверница же дома при очистке пшеницы как раз задремала и спала; поэтому оба этих брата смогли прокрасться в дом,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А привратник дома, очищавший пшеницу, задремал и уснул, и Рихав и Баана, брат его, вошли внутрь дома [как бы] для того, чтобы взять пшеницы; и поразили его в живот и убежали.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы, и поразили его в живот. После этого Рехав и его брат скрылись.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы, и поразили его в живот. После этого Рехав и его брат скрылись.
Russian Synodal 1876
Рихав и Баана, брат его, вошли внутрь дома, [как бы] для того, чтобы взять пшеницы; и поразили его в живот и убежали.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы, и мечом поразили его в живот. После этого Рехаб и его брат скрылись.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
-7 Человек, который присматривал за домом, устал от сбора пшеницы и уснул. Рахив и Баана вошли в спальню Иевосфея, где он спал на своей постели, и убили его. Они отрубили ему голову, взяли её с собой и убежали. Всю ночь они шли по дороге через долину.