2 Samuel 7:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом Исраилом. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов. Я, Вечный, объявляю тебе, что Сам утвержу твой дом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
еще с тех времен, как ставил Я судей над народом Моим, Израилем. Я дам тебе покой от всех твоих врагов. ГОСПОДЬ возвещает тебе ныне, что произведет от тебя великий род!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
с того времени, как Я поставил судей над Моим народом, Израилем; и Я успокою тебя от всех твоих врагов. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
с того времени, как Я ставил судей над народом Моим Израилем; и Я сотворю тебе покой от всех врагов твоих; и Господь возвещает тебе, что Он построит тебе дом.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
с того времени, как Я поставил судей над народом Моим, Израилем; и Я успокою тебя от всех врагов твоих. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом, Израилем. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов. Господь объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом, Израилем. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов. Господь объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом.
Russian Synodal 1876
с того времени, как Я поставил судей над народом Моим, Израилем; и Я успокою тебя от всех врагов твоих. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом, Исраилом. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов". Вечный объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
***