2 Samuel 9:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Мефи-Бошет, сын Ионафана, внук Шаула, пришёл к Давуду, он поклонился ему, пав лицом на землю. Давуд сказал: — Мефи-Бошет! — Я твой раб, — ответил тот.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саула, пришёл к Давиду и поклонился ему до земли. Давид сказал: «Мемфивосфей!» Тот ответил: «Я — слуга твой».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Мефивошет, сын Ионафана и внук Саула, пришел к Давиду и поклонился ему. Царь обратился к нему: «Мефивошет!» «Твой слуга здесь!» — ответил тот.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саула, пришёл к Давиду и пал на своё лицо и поклонился. И Давид сказал: Мемфивосфей! И тот сказал: вот твой раб.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Мефивосфей, сын Ионафана, сына Саула, прибыл к Давиду, то он пал перед ним на лицо своё и принёс ему своё почтение. Тогда Давид сказал ему: »Мефивосфей!« Он отвечал: »Вот слуга твой!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саула, к Давиду, и пал на лицо свое, и поклонился царю. И сказал Давид: «Мемфивосфей!» И сказал тот: «Вот раб твой».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Мефи-Бошет, сын Ионафана, внук Саула, пришел к Давиду, он поклонился ему в знак почтения. Давид сказал: — Мефи-Бошет! — Я твой слуга, — ответил тот.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Мефи-Бошет, сын Ионафана, внук Саула, пришел к Давиду, он поклонился ему в знак почтения. Давид сказал: – Мефи-Бошет! – Я твой слуга, – ответил тот.
Russian Synodal 1876
И пришел Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саулова, к Давиду, и пал на лице свое, и поклонился. И сказал Давид: Мемфивосфей! И сказал тот: вот раб твой.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Мефибошет, сын Ионатана, внук Шаула, пришёл к Давуду, он поклонился ему в знак почтения. Давуд сказал: - Мефибошет! - Я твой слуга, - ответил тот.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саула, пришёл к Давиду и поклонился ему до земли. Давид сказал: "Мемфивосфей!" Тот ответил: "Я, раб твой".