3 John 1:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Все хорошо говорят о Деметире, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Все хорошо отзываются о Димитрии, и сама истина свидетельствует о нём. Мы также ручаемся за него, а ты знаешь, что наше свидетельство истинно.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
О Деме́трии все, включая саму истину, говорят только доброе. То же говорим и мы, а наше свидетельство, как ты знаешь, истинно.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
О Деме́трии все, включая саму истину, говорят только доброе. То же говорим и мы, а наше свидетельство, как вы знаете, истинно.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
О Димитрии все хорошо отзываются, также свидетельствует о нем и сама истина. Присоединяем к тому и мы свое свидетельство; ты знаешь, оно истинно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
О Димитрии засвидетельствовано всеми и самой истиной; и мы тоже свидетельствуем, и вы знаете, что наше свидетельство истинно.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Димитрию было от всех и от самой истины выдано похвальное свидетельство, а также и мы выдаём его ему, а ты знаешь, что наше свидетельство соответствует истине.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Димитрий имеет доброе свидетельство от всех, и от самой истины. Свидетельствуем же и мы; и ты знаешь, что свидетельство наше истинно.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Димитриеви свидетельствовася от всех и от самыя истины: и мы же свидетельствуем, и весте, яко свидетельство наше истинно есть.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
О Деметрии все, и даже сама истина, отзываются хорошо. Мы ручаемся за него, и ты знаешь, что свидетельство наше правдиво.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
О Димитрии засвидетельствовано всеми и самой истиной; свидетельствуем также и мы, и вы знаете, что свидетельство наше истинно.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все хорошо говорят о Димитрии, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все хорошо говорят о Димитрии, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
О Димитріи засвидѣтельствовано всѣми и самою истнною: свидѣтельствуемъ также и мы, и вы знаете, что свидѣтельство наше истинно.
Russian Synodal 1876
О Димитрии засвидетельствовано всеми и самою истиною; свидетельствуем также и мы, и вы знаете, что свидетельство наше истинно.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Все хорошо говорят о Деметире, то же говорит и сама истина. Мы и сами тому свидетели, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Все хорошо отзываются о Димитрии, сама истина свидетельствует о нём; и мы также ручаемся за него, и ты знаешь, что наше свидетельство истинно.