3 John 1:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Дорогой друг, ты верен во всём, что бы ты ни делал для братьев по вере, даже если они незнакомы тебе лично.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мой возлюбленный друг! Ты верно трудишься на благо наших братьев, хотя они и чужие тебе.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Мой любимый, все дела, которые ты делаешь для братьев, в том числе и для нездешних, говорят о твоей верности.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Мой любимый, все дела, которые ты делаешь для братьев, в том числе и для нездешних, говорят о твоей верности.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ты правильно делаешь, дорогой друг, что заботишься о странствующих братьях наших, хотя они и незнакомы тебе.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Возлюбленный! Ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Возлюбленный, ты поступаешь с верностью во всём, что ты делаешь для братьев, и к тому же ещё для чужих.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Возлюбленный, ты поступаешь, как верный, во всём, что ты делаешь для братьев, даже чужих,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Возлюбленне, верно твориши, еже аще делаеши в братию и в странныя,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Друг мой, ты верен во всяком труде, совершаемом тобою для братьев, даже если они чужие тебе.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Возлюбленный! Ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Дорогой мой, ты верен во всем, что бы ты ни делал для братьев, даже если они незнакомы тебе лично.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Дорогой мой, ты верен во всем, что бы ты ни делал для братьев, даже если они незнакомы тебе лично.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Возлюбленный! ты какъ вѣрный поступаешь въ томъ, что́ дѣлаешь для братьевъ и для странниковъ;
Russian Synodal 1876
Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Дорогой, ты верен во всём, что бы ты ни делал для братьев, даже если они незнакомы тебе лично.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мой возлюбленный друг! Ты верно трудишься на благо наших братьев, хотя они и чужие тебе.