Acts 1:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
(На деньги, полученные за совершённое им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
(Иуда купил поле на деньги, полученные за это преступление, но упал головой вниз и разбился, и все внутренности его выпали наружу.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
(На деньги, полученные за свое черное дело, он приобрел поле, где и свалился вниз и расшибся так, что живот у него лопнул и все внутренности вывалились.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
(На деньги, полученные за свое черное дело, он приобрел поле, где и свалился вниз и расшибся так, что живот у него лопнул и все внутренности вывалились.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но, купив поле ценой собственного нечестия, он кончил тем, что низвергся на землю вниз головой так, что тело его разорвалось надвое и выпали все внутренности его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
но приобрёл землю неправедной платой, и когда упал головой вниз, рассеклось его чрево, и выпали все его внутренности;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он хотя и купил себе поле за свою греховную плату, но упал вниз головой на землю и лопнул посередине, так что выпали все внутренности его.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
(Он приобрел землю из цены злодеяния и, упав головой вниз, расселся, и выпали все внутренности его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
сей убо стяжа село от мзды неправедныя, и ниц быв проседеся посреде, и излияся вся утроба его:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
(На деньги, полученные им за своё грязное дело, Йегуда купил поле; и там он пал насмерть. Тело его вздулось и лопнуло, и все внутренности выпали из него.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
но приобрел землю неправедной мздой, и, когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
(На деньги, полученные за совершенное им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
(На деньги, полученные за совершенное им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
но пріобрѣлъ землю неправедною мздою, и когда низринулся, разсѣлось чрево его, и выпали всѣ внутренности его;
Russian Synodal 1876
но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На деньги, полученные за совершённое им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился и внутренности вывалились наружу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иуда купил поле на деньги, полученные за это преступление, но упал головой вниз и разбился, и все внутренности его выпали наружу.