Acts 10:43 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
О Нём свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его имени.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Все пророки возвещали о Нём, говоря, что каждому, кто уверовал в Него, будут прощены грехи именем Его».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Все пророки свидетельствуют о том, что всякому, кто верит в Него, благодаря Ему прощены грехи».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Все пророки свидетельствуют о том, что всякому, кто верит в Него, благодаря Ему прощены грехи».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Все пророки свидетельствуют о Нем и говорят, что всякий верующий в Него получает прощение грехов силою и властью имени Его».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
О Нём все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
О Нём свидетельствуют все пророки, что всякий, кто верит в Него, получит прощение грехов именем Его.«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит отпущение грехов именем Его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
о сем вси пророцы свидетелствуют, оставление грехов прияти именем его всякому верующему в онь.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Все пророки свидетельствуют о нём, что каждый, поверивший ему, получит прощение грехов через его имя".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий, верующий в Него, получит прощение грехов именем Его».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
О Нем свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его имени.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
О Нем свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его Имени.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
О Немъ всѣ пророки свидѣтельствуютъ, что всякій вѣрующій въ Него получитъ прощеніе грѣховъ именемъ Его.
Russian Synodal 1876
О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
О Нём свидетельствуют все пророки, утверждая, что каждый верующий в Него получает прощение грехов благодаря Его имени.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Все пророки возвещали о Нём, говоря, что каждому, кто уверовал в Него, будут прощены грехи именем Его".