Acts 11:26 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И когда он нашёл его, то привёл его в Антиохию. Целый год они оставались в антиохийской общине верующих и учили множество народа. Именно в Антиохии учеников стали впервые называть людьми аль-Масиха.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
и, найдя его, привёл в Антиохию. Варнава и Савл оставались там целый год, встречались с церковью и учили многих. Именно в Антиохии впервые стали называть учеников Иисуса христианами.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
и, найдя его, взял с собой в Антиохию. Целый год они пробыли в этой общине и вдвоем учили большую группу людей. В Антиохии учеников впервые стали называть христианами.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
и, найдя его, взял с собой в Антиохию. Целый год они пробыли в этой общине и вдвоем учили большую группу людей. В Антиохии учеников впервые стали называть христианами.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и, найдя, взял его с собой в Антиохию. Целый год они трудились в церкви и учили многих людей в том городе. Там, в Антиохии, учеников впервые стали называть христианами.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Целый год они собирались в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и когда он нашёл его, то взял его с собой в Антиохию, и случилось так, что они целый год в качестве гостей действовали в церкви и наставляли значительное множество людей, и в Антиохии ученикам первым приложили имя ›христиане.‹
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и, найдя, привел в Антиохию. И было так, что в течение целого года они собирались с церковью и учили множество народа, и впервые в Антиохии ученики получили имя христиан.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
бысть же им лето цело собиратися в Церкви и учити народ мног, нарещи же прежде во антиохии ученики Христианы.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
и найдя его, он привёл его в Антиохию. Целый год они собирались в общине и учили немалое число людей. Именно в Антиохии талмидим впервые были названы "мессианскими".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Целый год собирались они с церковью и учили немалое число людей, и в Антиохии впервые стали называть учеников христианами.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и когда нашел его, то привел его в Антиохию. Целый год они оставались в антиохийской церкви и учили множество народа. Именно в Антиохии учеников стали впервые называть христианами.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И когда он нашел его, то привел его в Антиохию. Целый год они оставались в антиохийской церкви и учили множество народа. Именно в Антиохии учеников стали впервые называть христианами.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Цѣлый годъ собирались они въ церкви и учили немалое число людей; и ученики въ Антіохіи въ первый разъ стали называться Христіанами.
Russian Synodal 1876
Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И когда он нашёл его, то привёл его в Aнтиохию. Целый год они оставались в антиохийской общине верующих и учили множество народа. Именно в Aнтиохии учеников стали впервые называть людьми Масиха.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
и, найдя его, привёл в Антиохию. Варнава и Савл оставались там целый год и встречались с церковью, и учили многих, и в Антиохии впервые стали называть учеников Иисуса христианами.