Acts 11:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потом я услышал голос, который говорил мне: «Встань, Петир, заколи и ешь».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И услышал я голос, говорящий мне: „Встань, Пётр, заколи и ешь!”
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И услышал голос, говоривший мне: „Давай, Петр, заколи себе что хочешь и ешь!“ —
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И услышал голос, говоривший мне: „Давай, Петр, заколи себе что хочешь и ешь!“ —
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А также я услышал голос, который сказал мне: „Встань, Петр, заколи и ешь!“
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И я услышал голос, говорящий мне: встань, Пётр, заколи и ешь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Одновременно я услышал голос, который сказал мне: ›Встань Пётр, заколи и ешь!‹
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Услышал я и голос, говорящий мне: «встань, Петр, заколи и ешь».
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Слышах же глас глаголющь мне: востав, петре, заколи и яждь.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
атем я услышал голос, говоривший мне: 'Встань, Кефа, заколи и ешь!'
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И услышал я голос, говорящий мне: „Встань, Петр, заколи и ешь“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потом я услышал голос, который говорил мне: «Встань, Петр, заколи и съешь».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потом я услышал голос, который говорил мне: «Встань, Петр, заколи и ешь».
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И услышалъ я голосъ, говорящій мнѣ: встань, Петръ, заколи и ѣшь.
Russian Synodal 1876
И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потом я услышал голос, который говорил мне: "Встань, Петир, заколи и съешь".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И услышал я голос, говорящий мне: "Встань, Пётр, заколи и ешь!"