Acts 13:29 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда они исполнили всё, что было о Нём написано, они сняли Его с дерева и положили в могильную пещеру.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они сотворили всё то зло, которое, как сказано в Писаниях, должно было случиться с Иисусом, а потом сняли Его с креста и положили в гробницу.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
тем исполнили все сказанное о Нем в Писании. Он был снят с креста и погребен,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
тем исполнили все сказанное о Нем в Писании. Он был снят с креста и погребен,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Исполнив тем самым все, сказанное о Нем в Писаниях, сняли с креста и положили Его в гроб,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда же исполнили всё написанное о Нём, то, сняв со креста, положили Его в гробницу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В заключение же, когда они исполнили всё, что написано о Нём в Писании, то сняли Его с креста и положили в могилу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Когда же исполнили всё написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его в гробницу.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
якоже скончаша вся, яже о нем писана, снемше с древа, положиша во гробе.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
и когда они привели в исполнение всё то, что было написано о нём, то сняли его со стойки и положили в гробнице.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда же исполнили всё, написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его в гробницу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Исполнив всё, что было о Нем написано, они сняли Его с дерева и положили в гробницу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда они исполнили все, что было о Нем написано, они сняли Его с дерева и положили в гробницу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Когда же исполнили все написанное о Немъ, то, снявши съ древа, положили Его во гробъ.
Russian Synodal 1876
Когда же исполнили все написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда они исполнили всё, что было о Нём написано, они сняли Его с дерева и положили в могильную пещеру.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они сотворили всё то зло, которое, как сказано в Писании, должно было случиться с Иисусом, а потом сняли Его с креста и положили в гробницу.