Acts 15:33 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они провели там некоторое время, и братья отпустили их с пожеланием мира тем, кто их послал.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пробыв там некоторое время, Иуда и Сила с миром были отправлены братьями обратно к пославшим их.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Они пробыли некоторое время в Антиохии, а затем распрощались, пожелав друг другу мира, и вернулись к тем, кто их послал.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Они пробыли некоторое время в Антиохии, а затем распрощались, пожелав друг другу мира, и вернулись к апостолам.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Пробыв там некоторое время, они были отпущены с миром братьями к Апостолам.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И после того, как они провели там некоторое время, они были с миром отпущены братьями к давшим им это поручение.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И проведя так некоторое время, они с миром отпущены были братьями к пославшим их.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Пребывша же тамо время, отпущена быста с миром от братий ко апостолом.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
После того, как они пробыли там некоторое время, их проводили в путь, просив передать от братьев "Шалом!" тем, кто прислал их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Пробыв там некоторое время, они были с миром отпущены братьями к апостолам.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Пробывши тамъ нѣкоторое время, они съ миромъ отпущены были братіями къ Апостоламъ.
Russian Synodal 1876
Пробыв там [некоторое] время, они с миром отпущены были братиями к Апостолам.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они провели там некоторое время, и братья отпустили их с пожеланием мира тем, кто их послал.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пробыв там некоторое время, Иуда и Сила с миром были отправлены братьями обратно к пославшим их.