Acts 16:23 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Их сильно избили и бросили в темницу, а темничному стражу приказали бдительно их охранять.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Нанеся им множество ударов, они бросили их в темницу и приказали стражу усердно стеречь их.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
После жестокого избиения их бросили в тюрьму, и тюремщику был отдан приказ строго охранять их.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
После жестокого избиения их бросили в тюрьму, и тюремщику был отдан приказ строго охранять их.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После жестокого избиения бросили их в тюрьму, приказав тюремщику надежно стеречь их.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и, дав им много ударов, ввергли в тюрьму, приказав тюремному стражу крепко стеречь их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
После же того, как они дали им много ударов палками, то они посадили их в темницу с указанием смотрителю темницы крепко содержать их под стражей.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и нанеся им много ударов, бросили в тюрьму, приказав тюремщику крепко стеречь их.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
многи же давше има раны, всадиша в темницу, завещавше темничному стражу твердо стрещи их:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Жестоко избив их, они бросили их в тюрьму, поручив тюремному надзирателю надёжно охранять их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и, нанеся им много ударов, ввергли в темницу, приказав темничному стражу крепко стеречь их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Их сильно избили и бросили в темницу, а темничному стражу приказали бдительно их охранять.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Их сильно избили и бросили в тюрьму, а тюремщику приказали бдительно их охранять.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и, давши имъ много ударовъ, ввергли въ темницу, приказавши темничному стражу крѣпко стеречь ихъ;
Russian Synodal 1876
и, дав им много ударов, ввергли в темницу, приказав темничному стражу крепко стеречь их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Их сильно избили и бросили в тюрьму, а тюремщику приказали бдительно их охранять.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Нанеся им множество ударов, они бросили их в темницу и приказали стражу хорошо стеречь их.