Acts 20:27 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
потому что я без утайки возвещал вам всю волю Аллаха.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
потому что я не колеблясь проповедовал вам волю Божью, ничего не скрывая.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Ведь я все сделал для того, чтобы воля Бога стала вам известна.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Ведь я все сделал для того, чтобы воля Бога стала вам известна.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Призванный возвестить вам всю волю Божию, я никогда от этого не уклонялся.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божью.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо я не упускал возвещать вам всё решение Божье.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
ибо я не опустил возвестить вам весь совет Божий.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
не обинухся бо сказати вам всю волю Божию.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Так как я не упускал возможности сообщать вам обо всех Божьих намерениях.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божию.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
потому что я без утайки возвещал вам весь Божий план.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
потому что я без утайки возвещал вам весь Божий план.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
ибо я не упускалъ возвѣщать вамъ всю волю Божію.
Russian Synodal 1876
ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божию.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
потому что я без утайки возвещал вам волю Всевышнего.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
ибо не колеблясь проповедовал вам волю Божью, ничего не скрывая.